姓名 |
Name |
Artwork title |
作品名称 |
Medium 媒介 |
林纬信 |
Lim Wee Seen |
Couplet |
六言对联 |
Chinese ink on paper |
书法 |
赖瑞焜 |
Lye Swee Koon |
A Golden Bloom |
金花 |
Oil on canvas |
布面油画 |
沈松機 |
Sim Soong Kee |
Poem by Mao Tse-tung |
毛泽东《沁园春·雪》 |
Chinese ink on paper |
书法 |
许潮明(星哥) |
Koh Teo Mang Kingston |
Maria |
回首老人!玛丽亚 |
Oil on canvas |
布面油画 |
林翠云 |
Lim Chwee Hoon Ivy |
Rebirth |
重生 |
Acrylic on canvas |
布面胶彩 |
蔡美珠 |
Chua Mui Choo |
Lotus |
池荷闻暗香 |
Chinese ink and colour on paper |
彩墨画 |
黄静瑜 |
Ng Chay Joo |
Orchid and bamboo |
兰芳竹秀 |
Chinese ink on paper |
水墨画 |
许丽冰 |
Fiona Koh Li Ping |
Red Grouper |
红斑 |
Oil on newspaper 报纸油画 |
杨顺明 |
Yeo Soon Meng |
Eagle |
鹰 |
Chinese ink and colour on paper |
彩墨画 |
陈利松 |
Tan Lee Song |
Landscape Painting |
山水 |
Chinese ink and colour on paper |
彩墨画 |
刘锦叶 |
Lau Kim Yet |
Flowers |
千娇百媚 |
Chinese ink and colour on paper |
彩墨画 |
方永明 |
Fang Yong Meng |
Hang Zhou Zhu Ji |
杭州 – 诸暨 |
Watercolour on paper |
Gerald |
水彩画 |
苏玉珠 |
Soh Geck Choo |
Peony |
牡丹 – 任是无情也动人 |
Chinese ink and colour on paper |
彩墨画 |
温乐荣 |
Oon Lak Yong |
To Elderly with Love |
老有所依 |
Chinese ink on paper |
书法 |
杨顺光(宏舒) |
Yeo Soon Kwang |
All Rivers Run into Sea |
海纳百川 |
Chinese ink on paper |
书法 |
刘富生 |
Raymond Lau Poo Seng |
Echoes of Boat Quay |
驳船码头的回声 |
Acrylic on canvas |
布面胶彩 |
吳錦宏 |
William Goh |
A Quiet Night |
静谧的夜 |
Oil on canvas |
布面油画 |
王炜彤 |
Wong Wei Tong |
Sunflowers |
向日葵 |
Watercolour on paper |
水彩画 |
许梦丰 |
Koh Mun Hong |
Attracting Chicks Back to the Nest |
引雏图 |
Chinese ink and colour on paper |
彩墨画 |
谢步新 |
Chia Pou Seng |
Scenery of Shennongding in Hubei Province |
湖北省神农顶风光 |
Chinese ink and colour on paper |
彩墨画 |
李鸿明 |
Lee Hong Meng |
Riders on the road |
骑士们在路上 |
Oil on canvas |
布面油画 |
罗城 |
Low Seng Hock |
Poem by Wang Wei |
王维《山居秋瞑》 |
Chinese ink on paper |
书法 |
陈泇元 |
Tan Kay Nguan |
City of Abundant |
丰盈之城 |
Acrylic on canvas |
布面胶彩 |
蔡枚霖 |
Chua Buay Lin Belinda |
Narcissus flower |
凌波仙子 |
Mixed Media on paper |
多种媒介 |
洪令初 |
Ang Leng Chor |
Full of Vitality |
朝气蓬勃 |
Watercolour on paper |
水彩画 |
吴瑞源 |
Goh Siew Guan |
Hale and Hearty |
老当益壮 |
Chinese ink and colour on paper |
彩墨画 |
王怀正 |
Heng Wei Chia |
Sword |
剑 |
Chinese ink on paper |
书法 |
沈盛全 |
SIM SENG CHUAN |
Good Things Always Remain (102 Roses) |
美好常在 (102朵玫瑰) |
Chinese ink and colour on paper |
彩墨画 |
吴膺虹 |
Alison Goh Eng Hoong |
Stay Healthy |
保持健康 |
Pastel on paper |
粉彩画 |
林玉英 |
Patricia Lim |
Poem by Li Yu |
李煜《虞美人》 |
Chinese ink on paper |
书法 |
谢楚华 |
Chia Chor Hua |
Friends are forever |
友谊地久天长 |
Oil on canvas |
布面油画 |
洪玉霞 |
Ang Gek Hiah |
Under the Cherry Blossom Tree |
樱花树下 |
Chinese ink and colour on paper |
彩墨画 |
吴奕明 |
Goh Ek Meng |
Poem by Gao Shi |
高适《送李侍御赴安西》 |
Chinese ink on paper |
书法 |
李巡兴 |
Lee Soon Heng |
Parrot |
鹦鹉 |
Chinese ink and colour on paper |
彩墨画 |
方良 |
Poon Lian |
Shangri-la· Sentosa |
香格里拉·圣淘沙 |
Chinese ink and colour on paper |
彩墨画 |
郑剑峰 |
Tay Kiam Hong |
Dancing in the Blue |
蓝色水墨缠绵 |
Chinese ink and colour on paper |
彩墨画 |
林安妮 |
Lim Ang Nee |
Wild Chrysanthemum |
野菊 |
Chinese ink and colour on paper |
彩墨画 |
巫思远 |
Boo Sze Yang |
Dreaming of the Blue Hinterland #2 |
梦想蓝色腹地 |
Oil on canvas |
布面油画 |
曾荣松 |
Chan Yong Song |
The Unforgettable Legend |
源远流长 |
Oil on canvas |
布面油画 |
陈美芬 |
Chen Mee Foon |
Standing Tall |
登高望远 |
Chinese ink and colour on paper |
彩墨画 |
周俊 |
CHEW CHOON |
Kumukuri Desert – Sand Spring |
库穆库里沙漠-沙泉 |
Chinese ink on paper |
水墨画 |
蔡逸翔 |
Vincent Chua |
St Mark Basilica (Venice) |
圣马可大教堂(威尼斯) |
Chinese ink and colour on paper |
彩墨画 |
李南虹 |
Lee Nam Hong (Debbie Lee) |
Graceful Kingfisher @ Botanic Garden |
翠鸟翩翩 @ 植物园 |
Oil on paper |
纸面油画 |
吴俊汗 |
Goo Chuen Hang |
Daughter of a Family Friend |
友人之女 |
Oil on canvas |
布面油画 |
陈义财 |
Kevin Tan Ngee Chye |
The Light of Dreams |
梦想之光 |
Acrylic on canvas |
布面胶彩 |
许金龙 |
Koh Kim Leng |
Inscription by Liu Yu Xi |
刘禹锡《陋室铭》 |
Chinese ink on paper |
书法 |
Xu Xiuhui |
Koh Siew Hui Geraldine |
Kopi Gu You |
黄油咖啡 |
Watercolour on paper |
水彩画 |
李裕鈴 |
Lee Ju-Lyn |
Kamma |
业 |
Mixed Media on paper |
多种媒介 |
刘細妹 |
Low Soi Lah |
Autumn Red Leaves |
红叶知秋 |
Oil on canvas |
布面油画 |
黄淑华 |
Ng Sock Hwa Sammy |
Hot weather |
这么热的天 |
Chinese ink and colour on paper |
彩墨画 |
黄荣兴 |
Simon Ng Yong Heng |
Reclining Form (Gold), 2020. |
斜倚形式(金色), 2020 |
Acrylic on canvas |
布面胶彩 |
史子鑫 |
Su Zi Sing |
Freedom |
若为自由故 |
Chinese ink on paper |
水墨画 |
陈静辉 |
Tan Chay Hui |
Haircuting Elders (Xinjiang) |
理发老人 (新疆) |
Oil on canvas |
布面油画 |
陈振顺 |
Tan Chin Soon |
Cameron, Malaysia |
马来西亚金马伦 |
Watercolour on paper |
水彩画 |
陈惠丽 |
Tan Hwee Li |
Follow Your Heart |
心之所向 |
Chinese ink and colour on paper |
彩墨画 |
陈家声 |
Tan Ke Sea |
The Book of Changes |
易经 |
Oil on canvas |
布面油画 |
陈丽卿 |
Tan Lee Keng Grace |
Fresh Breeze and Clear Water |
风清水洁 |
Acrylic on canvas |
布面胶彩 |
陈瑞祥 |
Tan Ruixiang William |
Singapore River Series: Stories along the River |
新加坡河:世代流传 |
Oil on canvas |
布面油画 |
陳璇璇 |
Tan Suang Suang |
Xishuangbanna in Autumn |
版纳之秋 |
Chinese ink on paper |
水墨画 |
陈显祎 |
Tan Xian Yi Jodi |
Still Life #138 |
静物 #138 |
Acrylic on canvas |
布面胶彩 |
郑木彰 |
Tay Bak Chiang |
First Love |
初恋 |
Chinese ink and colour on paper |
彩墨画 |
张有铄 |
Teo Yew Yap |
Couplet |
六言对联 |
Chinese ink on paper |
书法 |
郑春源 |
Tey Choon Whan |
Poem by Liu Yuxi |
刘禹锡《乌衣巷》 |
Chinese ink on paper |
书法 |
巫振松 |
Voo Chin Song |
无题 |
中堂草书 |
Chinese ink on paper |
书法 |
杨应明 |
Yeo Eng Meng |
Arowana |
龙鱼 |
Chinese ink and colour on paper |
彩墨画 |
周盈盈 |
Chiu Yong Yong |
Thousands of Miles a Day |
一日千里 |
Chinese ink on paper |
水墨画 |
陈雅利 |
Tan Yah Lee @ Chen Chi Wah |
Middle Age |
人到中年 |
Oil on canvas |
布面油画 |
李燕琴 |
Lee Ee Khim |
Birds on the Ripe Fruit |
果熟来禽 |
Chinese ink and colour on paper |
彩墨画 |
张文君 |
Teo Boon Khon |
A Cozy Scene |
温馨图 |
Chinese ink and colour on paper |
彩墨画 |
曾锦凯 |
Chan Khim Khai |
Poem by Li Bai |
李白 《下终南山过斛斯山人宿置酒》 |
Chinese ink on paper |
书法 |
张荣基 |
Teo Seng Kee |
Poem by Mao Tse-tung |
毛泽东《沁园春·雪》 |
Chinese ink on paper |
书法 |
钟美姜 |
Cheng mui kiang |
Couplet |
五言对联 |
Chinese ink on paper |
书法 |
张仲少 |
Chang Chong Shaw |
Pagoda in Nepal |
尼伯尔佛塔 |
Chinese ink and colour on paper |
(秋毫) |
彩墨画 |
陈丽芳 |
Tan Lee Wan |
Former Residence of Founding Prime Minister Lee Kuan Yew |
建国总理李光耀故居 |
Chinese ink and colour on paper |
彩墨画 |
陆英洪 |
Lek Eng Hong |
Poem by Wang Anshi |
王安石《桂枝香·金陵怀古》 |
Chinese ink on paper 书法 |
陈欣莲 |
Sheila Tang |
Ubud Beach in Bali, Indonesia |
印尼巴厘岛乌布海边 |
Acrylic on canvas |
布面胶彩 |
蔡木河 |
Chua Bak Hoh |
Multicultural country |
多元文化綻一国 |
Chinese ink and colour on paper 彩墨画 |
陈维鸣 |
Tan Jwee Meng |
Landscape |
千山万水意绵绵 |
Chinese ink and colour on paper |
彩墨画 |
胡康乐 |
Oh Khang Lark |
Couplet |
七言对联 |
Chinese ink on paper |
书法 |
蔡扬 |
Chua Yang |
Abundant Year |
丰年 |
Chinese ink on paper |
书法 |
蔡聏 |
Ernestine Chua |
Local (?) |
本土(?) |
Acrylic on plywood |
木面胶彩 |
曾广纬 |
Chang Kwang Wee |
Poem by He Zhi Zhang |
贺知章《回乡偶书 |
Chinese ink on paper |
书法 |
吴雅妹 |
Goh Ah Moi |
|
蕉阴氢气 |
Chinese ink and colour on paper 彩墨画 |
洪广和 |
Ang Kwang Hwa |
|
夏日郊游乐融融 |
Chinese ink and colour on paper 彩墨画 |
陈有良 |
Tan Ewe Liang |
P2104 Bukit Batok |
P2104 武吉巴督 |
Ceramic 陶瓷 |
朱人德 |
Choo Jin Teck |
onwards and upwards |
步步高升 |
Ceramic 陶瓷 |
张 暐 |
Chang Wei |
Find the Authenticity and Solitude |
寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚 |
Epoxy Motar |
陈传荣 |
Tan Tuan Yong |
One Earth |
大地 |
Clay |
陈定璋 |
Tan Tiah Chang |
Casual |
随意 |
Ceramic 陶瓷 |
沈佐新 |
Sim Chor Sing, Leslie |
Passion |
激情 |
Aluminium with acrylic paint coating |
林序毅 |
Lim Soo Ngee |
Charcoal |
黑炭 |
木雕 woodcarving |
蔡禧来 |
Chua Hee Lai |
Take Root |
扎根 |
Wood-fired ceramic |
陈玲娜 |
Tang Ling Nah |
My Char-City |
炭之城 |
Wood and glue |
黄文友 |
Ng Boon Yew Alvin |
Earth |
土 |
Ceramic 陶瓷 |
林泽涵 |
Lim Zeharn |
Restless Energy |
躁动 |
Kinetic Sculpture动感雕塑 |
张贝川 |
Desmond Teo |
Cyclists |
骑行者 |
Photography摄影 |
黄俊湖 |
NG CHOON OW |
Punggol Park |
榜鹅公园 |
Photography摄影 |
张荔雯 |
Chloe Teo Liwen |
Childhood Memory |
童年回忆 |
Photography摄影 |
廖翼德 |
Leow Ek Teck |
Blooms of Success |
成功之花 |
Photography摄影 |
陈立诚 |
Tan Lip Seng |
Autumn Gale Sweeps Away the Fallen Leaves |
秋风扫落叶 |
Photography摄影 |
张哲豪 |
Teo Tiat How |
National Day Celebration |
国庆庆典 |
Photography摄影 |
林侊纹 |
Levi Lim |
Fragmented Architecture |
碎片化建筑 |
Graphic Design |
图像设计 |
黄海庆 |
Ng Hoy Keng |
Early Risers |
早起的羊儿有草吃 |
Photography摄影 |
Lim Poh Teck |
林保德 |
Celebration |
欢庆 |
Acrylic on canvas 布面胶彩 |
Celebration #2 |
欢庆 #2 |
Life #01 |
生活 #01 |
Life #02 |
生活 #02 |
Life #03 |
生活 #03 |
Life #04 |
生活 #04 |
Hope |
希望 |
Searching |
探索 |
Daisy Toh Li Xi |
杜丽茜 |
Valleys |
山谷 |
Ceramic 陶瓷 |
Blue and White |
蓝与白 |
Deeper than Depths III |
比深渊更深 III |
Beyond The Horizons |
超越地平线 |